Домой Происшествия В расшифровке переговоров пилотов SSJ-100 с диспетчером найдены ошибки

В расшифровке переговоров пилотов SSJ-100 с диспетчером найдены ошибки

127
0

Слова пилота и диспетчера были искажены при расшифровке.

В расшифровке переговоров пилотов SSJ-100 с диспетчером найдены ошибки

В стенограмме переговоров пилотов сгоревшего в Шереметьево SSJ-100 с диспетчерами была допущена ошибка.

Опубликована аудиозапись переговоров диспетчеров с экипажем самолета SSJ-100. Из нее ясно, что летчик не произносил фразу "самолет горит в молнии": он говорит термин, известный в авиации.

Из слов пилота следует, что произошла потеря связи и самолет перешел в резервный режим управления Direct Mode.

Диспетчер: Аэрофлот 1492, Москва-подход.

Пилот: Москва-подход, просим возврат, 1492, потеря радиосвязи, самолет в Direct Mode".

"Известия" обнаружили и другую неточность. В первоначальной расшифровке упоминалась фраза диспетчера "Справа курс 140 снижайтесь. 900 метров до линии КФС. 989204 влево в работе". Авиаэксперты отмечают, что, вероятней всего, диспетчер сказал следующее: "Вправо курс 140, снижайтесь 900 метров, давление QFE 989, 24 левая в работе".

Авиационный термин QFE означает атмосферное давление на уровне аэродрома, которое измеряется в гектопаскалях. Знать его пилоту необходимо для правильной установки высотомера. "24 левая в работе" — пилот должен совершить посадку на полосу Шереметьево 24L.